Doctorat en linguistique - didactique des langues
Philosophiæ doctor (Ph. D.)
Sessions d'admission
En bref
- Directeur à trouver avant l'admission: vous devrez trouver le professeur qui acceptera de superviser vos travaux de recherche avant votre admission. Nous vous invitons à contacter l'un des professeurs du en leur envoyant votre cv et une ébauche de projet de recherche incluant la problématique de recherche, les objectifs ainsi que la méthodologie proposée pour les atteindre.
- Temps complet ou temps partiel: c'est vous qui décidez de votre rythme de progression dans le programme.
- Horaire flexible: adapté aux besoins des personnes sur le marché du travail, ce programme propose des séminaires offerts le jour et le soir. Une bonne façon de maximiser votre emploi du temps et de concilier vos études avec les autres sphères de votre vie.
- Stage: possibilité d'effectuer un stage au sein d'une équipe de recherche subventionnée, une occasion parfaite de mettre vos connaissances en pratique et d'acquérir de l'expérience dans votre domaine. Un plus pour votre curriculum vitae.
Domaines d'expertise
- Didactique du français, langue seconde
- Didactique de l'anglais, langue seconde
- Psycholinguistique du bilinguisme
- Apprentissage coopératif
- Littératie numérique
- Mesure et évaluation des compétences en langue seconde
À qui s'adresse le programme
Ce programme s'adresse au titulaire d'une maitrise qui s'intéresse notamment au fonctionnement du langage, à son acquisition, à son enseignement, à son traitement automatique, à ses relations avec la psychologie et à son exploitation écrite en milieu professionnel.Avenir
Professions
- Analyste de contenu, de textes ou de discours
- Agent de recherche
- Chargé de cours
- Chercheur
- Consultant
- Coordonnateur des services linguistiques
- Professeur de linguistique ou des langues
- Professionnel de recherche
- Spécialiste en alphabétisation, du français ou dans une langue moderne
Employeurs
- Centres de recherche
- Compagnies de logiciels de correction ou de traduction
- Écoles de langues
- Entreprises
- Établissements d'enseignement
- Fonction publique (ex.: Office de la langue française, Commission de toponymie du Québec)
- Maisons d'édition
- Médias et communications
Structure du programme
Liste des coursAdmissibilité
Grade et discipline
Le candidat détient une maîtrise en linguistique, en éducation, ou un diplôme équivalent.Le titulaire d'une maîtrise dans un autre domaine peut aussi être admissible.Moyenne
Le candidat a obtenu une moyenne de cheminement dans le programme ou de diplomation égale ou supérieure à 3,33 sur 4,33, ou l'équivalent.Scolarité préparatoire
Une scolarité préparatoire peut être demandée au titulaire d'une maîtrise dans un autre domaine. Cette scolarité devra être complétée avec une moyenne de cheminement égale ou supérieure à 3,33 sur 4,33. Dans ce cas, on s'attend à ce que la formation méthodologique reçue à la maîtrise ait déjà préparé à la recherche en sciences du langage.La scolarité préparatoire n'est pas contributoire au programme et sera déterminée lors de l'analyse du dossier d'admission, s'il y a lieu.Directeur de recherche
Avant de faire sa demande d'admission, le candidat doit avoir trouvé un directeur de recherche en prenant contact avec l'un des professeurs du programme. Au besoin, consulter le .Le professeur qui a accepté d'agir à titre de directeur de recherche doit confirmer son acceptation par écrit.Exigences linguistiques
Connaissance du français
L'Université Laval est un établissement d'expression et de culture françaises. L'enseignement y est offert en français; les travaux et les examens sont rédigés dans cette langue. La maîtrise du français écrit et parlé est donc essentielle. (Consulter la Politique sur l'usage du français et les Dispositions relatives à l'application de la politique sur l'usage du français.)
Le candidat qui satisfait à l'une ou l'autre des conditions suivantes n'a pas à fournir de preuve de son niveau de français :- a fait ses études primaires et secondaires en français;
- a obtenu le diplôme d'études collégiales en français au Québec (DEC) et réussi l'épreuve uniforme de français;
- a obtenu un grade universitaire décerné par un établissement de langue française.
- du (niveau C1) avec :
- un résultat égal ou supérieur à 600 sur 699 aux épreuves obligatoires (TCF-TP)
- ET un résultat égal ou supérieur à 14 sur 20 à l'épreuve d'expression écrite (TCF-TP/EÉ)
- OU du cours FRN-3003 Français avancé : grammaire et rédaction II (ou d'un cours jugé équivalent) avec une note égale ou supérieure à C
Connaissance de l'anglais
Ce programme comporte des exigences linguistiques en anglais à atteindre pour l'obtention du diplôme. Pour plus de détails, consulter la rubrique Compétences linguistiques à atteindre dans la section Renseignements et directives de l'onglet Cheminement.
Documents à présenter dans la demande d'admission en plus des documents exigés par le Bureau du registraire
- un curriculum vitae, incluant la liste des publications
- un projet de recherche (sept à dix pages, incluant la bibliographie) rédigé en français, décrivant sa problématique de recherche, ses objectifs et la méthodologie proposée pour les atteindre
- trois rapports d'appréciation
- une confirmation écrite du professeur qui agira à titre de directeur de recherche
- pour le candidat sans diplôme d'études postsecondaires en français : les résultats du Test de connaissance de français (TCF)
Passage accéléré au doctorat
Le programme encourage les meilleurs étudiants à s'inscrire au doctorat sans franchir toutes les étapes de la maîtrise. Les conditions sont les suivantes :- avoir terminé sa scolarité de maîtrise,
- démontrer que son projet de recherche a suffisamment d'ampleur et d'originalité pour constituer une thèse de doctorat,
- obtenir une solide recommandation de son directeur de recherche.
Sélection
Le fait de satisfaire aux exigences d'admission du programme n'entraîne pas automatiquement l'admission. La direction de programme prend en considération la préparation antérieure du candidat, l'ensemble de son dossier ainsi que les ressources disponibles.En savoir plus sur les études universitaires au Québec.
Consulter la liste des équivalences généralement accordées aux différents diplômes internationaux.
Date limite de dépôt
La date limite à respecter pour déposer une demande d'admission varie selon le type de candidature. L'information complète se trouve à la page Dates limites de dépôt.
Sessions d'admission
Automne | Hiver Exceptionnellement à l'été.Formules d'enseignement
-
CPeut être offert en comodal
-
DPeut être offert à distance
-
HPeut être offert en présentiel-hybride
-
YPeut être offert à distance-hybride
Découvrez les formules d'enseignement
Attribut de cours
-
DDCours en développement durable
Cours à l'horaire
-
Été 2022
-
Automne 2022
Objectifs
Ce programme a pour objectif de permettre à l'étudiant de mener à terme un travail de recherche original.Il donne à l'étudiant l'occasion de procéder à l'étude méthodique de questions soulevées dans le domaine de l'enseignement et de l'apprentissage des langues, afin de contribuer à l'avancement des connaissances aussi bien pratiques que théoriques dans le domaine. Elle suppose, le plus souvent, une approche multidisciplinaire des questions en jeu.Champs de recherche: acquisition des langues secondes (perspective socioculturelle, perspective de la grammaire universelle et perspective psycholinguistique); psycholinguistique et acquisition des langues secondes, psychologie sociale et acquisition des langues secondes, caractéristiques de l'apprenant d'une langue seconde et différences individuelles; linguistique et acquisition des langues secondes; acquisition du lexique en langue seconde, lecture en langue seconde, écriture en langue seconde, littératie et bilittératie; phonétique corrective en langue seconde, phonétique différentielle; interaction en classe de langue seconde; enseignement des langues secondes axé sur le contenu; didactique en milieu minoritaire, en classe d'accueil ou en immersion; culture et didactique des langues secondes; applications des nouvelles technologies à la didactique des langues secondes; formation des enseignants d'une langue seconde.Structure du programme
Didactique des langues
18 crédits exigés
-
4 crédits
-
2 crédits
-
3 crédits
-
3 crédits
-
3 crédits
-
3 crédits
-
3 crédits
-
3 crédits
-
3 crédits
-
3 crédits
-
6 crédits
-
3 crédits
-
3 crédits
Recherche
-
7 crédits/temps complet
-
7 crédits/temps complet
-
7 crédits/temps complet
-
9 crédits/temps complet
-
9 crédits/temps complet
-
11 crédits/temps complet
-
11 crédits/temps complet
-
11 crédits/temps complet
Avantages du programme
-
Stages
Mettez vos connaissances en pratique et préparez-vous concrètement au marché du travail. Une occasion parfaite d'acquérir de l'expérience dans votre domaine d'études ou de recherche. Un plus pour votre curriculum vitae.
Compétences linguistiques à atteindre
Anglais
La poursuite des études dans ce programme nécessite une connaissance de l'anglais permettant de lire et de comprendre cette langue. Cette compréhension est vérifiée au moyen d'un test de classement administré avant la première session d'inscription ou au début de celle-ci.L'exigence de langue anglaise peut être satisfaite par la réussite :- du test de classement avec un résultat égal ou supérieur à 53 sur 70
- OU du Test of English for International Communication (TOEIC) avec un résultat égal ou supérieur à 675 sur 990
- OU du cours d'anglais ANL-2020 Intermediate English II (ou d'un cours de niveau égal ou supérieur) avec une note égale ou supérieure à C
Conditions de poursuite des études
L'étudiant devra conserver une moyenne de programme de 3,33 sur 4,33 tout au long de son cheminement.Remarques sur les cours
Examen de doctorat
Un examen de doctorat est imposé à l'étudiant, conformément à la politique de la . Il compte pour 6 crédits. Il est composé de deux volets, l'un rétrospectif, l'autre prospectif.Les objectifs du volet rétrospectif (4 crédits) sont de vérifier la connaissance qu'a l'étudiant de son champ de recherche, ses connaissances pertinentes dans un ou plusieurs champs complémentaires, sa capacité de communiquer le tout efficacement, par écrit ou oralement et, de façon globale, sa capacité de poursuivre avec succès son programme d'études. Les objectifs du volet prospectif (2 crédits) sont de vérifier la capacité de l'étudiant de définir son projet de recherche, de le situer dans son champ de recherche et d'en définir la portée scientifique, sa maîtrise des connaissances récentes les plus pertinentes à son projet de recherche, sa capacité de communiquer le tout efficacement, par écrit ou oralement et, de façon globale, sa capacité de mener à bien son projet de recherche dans un délai raisonnable.Le comité de l'examen de doctorat est composé de trois professeurs, soit le directeur de recherche de l'étudiant et deux autres professeurs.Pour le volet rétrospectif, l'étudiant s'entend avec son directeur sur le choix des champs de l'examen rétrospectif et sur les lectures à faire pour s'y préparer. Il reçoit trois questions, deux sur son champ de spécialisation et une sur un autre champ. Il répond aux questions dans un document écrit d'environ 15 pages par question (environ 4 000 mots par question), sans compter les références bibliographiques, dans un délai de quatre semaines, à partir du moment où il a reçu les questions. Les trois membres du comité de l'examen participent à l'évaluation. L'étudiant doit obtenir la note de passage à chacune des trois questions. Une fois que les épreuves écrites ont été corrigées, l'étudiant est invité à en faire une présentation orale devant le comité d'examen. Cette présentation a normalement lieu un mois plus tard.Le second volet de l'examen de doctorat consiste en une présentation de son projet en public dans un séminaire ou sous forme de conférence une fois que les membres du comité de thèse l'ont approuvé.Responsable
Manuel Espanol Echevarria
manuel.espanol-echevarria@lli.yovoytaxi.com
418 656-2131, poste 404169
Travail de recherche
Thèse
Le mode de présentation des résultats de la recherche est la thèse. Elle prend la forme d'un exposé écrit dans lequel sont présentés les résultats d'un travail de recherche qui contribue au renouvellement des connaissances.La prélecture est une étape obligatoire de l'évaluation de la thèse de doctorat lorsqu'il n'y a pas de codirecteur de thèse. La prélecture consiste à faire lire la version originale de la thèse par un professeur étranger au travail de l'étudiant avant que ne soit donnée l'autorisation de déposer la version qui sera soumise à l'évaluation par un jury. La prélecture donne à l'étudiant l'occasion, avant l'évaluation terminale, d'apporter à son texte les corrections jugées importantes.
La thèse est évaluée par au moins quatre examinateurs, dont l'un est un spécialiste de l'extérieur. La soutenance est publique et ne peut avoir lieu qu'en présence d'au moins trois examinateurs. Les modalités de présentation et d'évaluation de la thèse de doctorat sont précisées sur le site de la .Guide de cheminement aux cycles supérieurs
Le présente des points de repère sur la formation à la recherche, notamment en ce qui a trait au choix de la directrice ou du directeur de recherche et à la rédaction du mémoire ou de la thèse. Il propose également des outils et des façons d'interagir qui rendent la communication plus efficace: formulation des attentes et plan de collaboration. Il précise enfin différents aspects de la réalisation de la recherche, comme le carnet de recherche, et fait le lien avec les services de l'Université Laval susceptibles d'aider les étudiantes et étudiants pendant leur cheminement.Recherche à la faculté
À la Faculté des lettres et des sciences humaines, la vitalité de la recherche et de la création est tangible: les professeurs, les chercheurs et les chargés de cours s'investissent activement dans des projets fondamentaux et audacieux qu'ils initient, réalisent et font rayonner. Les nombreux contrats et subventions que leur réputation et la qualité de leurs travaux permettent de décrocher chaque année dotent la Faculté d'un environnement d'expérimentation et de recherche unique et propice à la formation d'une relève de haut niveau. La Faculté compte 25 (centres, chaires, laboratoires et instituts) qui se classent parmi les plus performantes et innovantes de leur domaine. Recrutant de nombreux étudiants comme assistants de recherche, elles constituent des milieux scientifiques très formateurs et stimulants.Champs de recherche des professeurs
Pour connaître les champs de recherche des professeurs, référez-vous aux fiches des professeurs disponibles sur le site du .Développement de l'oral en français L2, enseignement axé sur la forme, sociolinguistique appliquée à l'acquisition des langues.
Suzie Beaulieu
Acquisition d'une langue seconde. Aspects psycholinguistiques du bilinguisme. Apprentissage de l'anglais langue seconde.
Kirsten Hummel
Didactique et acquisition d'une langue seconde.
Diane Huot
Didactique du français langue seconde. Approches plurilingues d'enseignement du français aux élèves allophones au primaire et au secondaire. Immigration et diversité linguistique et culturelle.
Catherine Maynard
Didactique de l'anglais langue seconde (aspects socioculturels, recherche qualitative).
Susan Parks
Utilisation des TIC en enseignement des L2. Didactique de l'écriture en FL2. Multilittératies.
Sabrina Priego
Linguistique appliquée. Mesure et évaluation d'une langue seconde/étrangère (développement des tests, validité du construit, washback). Acquisition de l'anglais langue seconde (stratégies langagières). Écriture de l'anglais langue seconde (enseignement axé sur le contenu).
Shahrzad Saif
Enseignement de l'anglais langue seconde aux immigrants. Perspectives critiques et poststructuralistes sur l'enseignement de l'anglais langue seconde (pouvoir, identité, politique). La théorie des littératies multiples appliquée aux processus d'apprentissage et à l'enseignement des langues secondes.
Monica Waterhouse
Faculté des lettres et des sciences humaines
Ressources
418 656-2764, poste 407770
1 877 606-5566, poste 407770
info@flsh.yovoytaxi.com
Département de langues, linguistique et traduction
418 656-2764, poste 407770
1 877 606-5566, poste 407770
info@flsh.yovoytaxi.com
Département de langues, linguistique et traduction